翻訳は、いい加減のほうがいいのでは

2022年5月21日

言葉は理性の産物というより、大半は習慣の産物ではないかと思っています。翻訳をしているとそのことを強く感じます。民族の習慣と個人の言語習慣が重なり合うものを、他の言葉に移すということですから、極めて難儀なことです。 気取っ   続きを読む..

 遊ぶという漢字

2022年5月20日

「お遊びにいらしてください」と言って人を誘います。日本的発想で、外国の言葉に翻訳しても理解されない特殊な言い回しです。それどころかとんでもない誤解を招きかねない言い方でもあります。気心のあった人と一緒にお茶を飲んだり、雑   続きを読む..

大人も子ども遊ぶ時は真剣です

2022年5月18日

ユーモアと遊びは、実をいうと一卵性双生児なのです。 共通しているところがあります。どちらも言葉にしにくいということです。ですからユーモア論も遊び論も、一番聞きたいところには触れずに終わるのがいつもの常で、しかも大体つまら   続きを読む..